Diskussion:Statistikinstitut der Türkei

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Hukukçu in Abschnitt Korrekte Übersetzung?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

"Falsche" Währung

[Quelltext bearbeiten]

Nicht YTL, sondern TL. Bitte um Korrektur. (nicht signierter Beitrag von 188.107.9.166 (Diskussion) 22:38, 19. Nov. 2011 (CET)) Beantworten

[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 11:27, 18. Jan. 2016 (CET)Beantworten

Korrekte Übersetzung?

[Quelltext bearbeiten]

Das derzeitige Lemma ist eine falsche Übersetzung. Die Einrichtung heißt nicht Türk İstatistik Kurumu sondern Türkiye İstatistik Kurumu, i.e. "der Türkei". Koenraad 21:13, 29. Sep. 2017 (CEST)Beantworten

Nameless23 hat vermutlich aus dem Englischen übersetzt. Das TÜİK nennt sich auf der englischsprachigen Website selbst Turkish Statistical Institute. Aus dem Türkischen ins Deutsche heißt es freilich Statistikinstitut der Türkei. -- Hukukçu Disk. 12:32, 30. Sep. 2017 (CEST)Beantworten